2025

S M T W T F S

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Monday, November 1st, 2010 10:30 pm
Хотя до сих пор цельность и связность давались как свойства текста, в жизни мы можем с лёгкостью наблюдать огромное количество случаев, когда они являются общими свойствами РАЗНЫХ текстов. Например:

- На свете существуют цитаты – в чистом виде гиперссылки с текста на текст (межтекстовая связность)
- Общей темой-меткой чаще всего обозначается не один пост, а цикл постов (межтекстовая цельность)
- Литературные произведения могут объединяться в серии – даже написанные разными авторами, даже с заметным разрывом по времени (если авторы не наваяли что-либо совсем разнобойное, в этом случае будут иметь место и межтекстовая связность, и цельность) .

Почему это тогда вообще разные тексты? Потому что каждый такой текст представляет собой отдельный коммуникативный акт, часто – разного авторства и обращенный к разным адресатам. Эти коммуникативные акты могут быть разнесены в пространстве и времени сколь угодно далеко (что мешает нам цитировать Гомера?). Их совокупность определению одиночного связного текста уже не соответствует, это некое надтекстовое явление. Это следующий уровень (динг!).
Его можно было бы назвать "гипертекстом", но этот термин, к моему сожалению, уже зарезервирован для более узкого круга явлений: для корпусов текстов вроде словарей или энциклопедий, где статьи, будучи текстами сами по себе, содержат ссылки друг на друга. Энциклопедия, однако - система закрытая: после того, как она единожды написана, она является законченной и дополнению, как правило, не подлежит. Способность же текстов образовывать связи и использовать общие темы сама по себе ничем не ограничена – здесь мы имеем открытую систему. Можно сколько угодно раз цитировать анекдот. Можно написать сколько угодно новых постов к тэгу «мои гениальные мысли» и сколько угодно фанфиков к Гарри Поттеру.

Термин "интертекст" гораздо ближе к делу, поскольку предполагает именно связи цитатного типа между текстами. Однако обычное использование этого термина в контексте постмодернизма несколько сужает его: он предполагает обычно наличие связности текстов (через цитаты), но никогда – наличие общей цельности. Тем не менее, лучшего термина у нас пока нет.

Как бы мы это ни назвали, мы путём наблюдения за окружающей речевой действительностью – за «вечными» и не очень темами, за цитатами и ссылками – можем заключить главное:

Различные, отдельные, законченные тексты могут быть связаны между собой и иметь общую тему.

И только благодаря этой способности цельности и связности распространяться за пределы одного текста одного автора возможно существование такого явления как диалог.
Tuesday, November 2nd, 2010 10:53 am (UTC)
Если найдёшь свободных минут десять, прочитай, пожалуйста, хотя бы по диагонали.
http://www.polit.ru/kino/2010/10/26/manifest.html
"Физически уничтожить человека легко, а сохранить его духовно — трудно." (с)

Вопрос в том, можно ли назвать этот текст цельным и связным? Есть какие-нибудь формальные характеристики единиц смысла на количество "воды"? И ещё: насколько легко современному лингвисту отличить написанный человеком текст от текста, созданного машинным генератором (с условием того, что человек не пытается себя выдать за машину, конечно)?

Спасибо.
Tuesday, November 2nd, 2010 02:44 pm (UTC)
1. Назвать - можно. Критериям цельности и связности текст в принципе удовлетворяет; написавший его человек, судя по всему, психически здоров. Взбрыки вроде указанного редки (когда взбрыки одиночные - искать конкретный психологический затык у автора ровно в этом месте).
2. Есть какие-нибудь формальные характеристики единиц смысла на количество "воды"? Ты хоть сам прочитал, что написал? Даже автор манифеста изъясняется более четко :)
3. В общем случае - не знаю, но должно быть просто. Те результаты компьютерного текстогенерения, которые я видела, отличались СИЛЬНО. Программы, разумеется все время совершенствуют, но способности понимать смысл у компьютера все равно же не появится.


Проблема данного текста лежит в несколько другой плоскости: дефекты референции (до этого я ещё дойду в постах, скорее всего). В значительной части текста референции - отнесения к действительности - вообще нет (обычно это и называют "водой"): идут серии связных общих высказываний, поддерживающих одну тему, но никак её не развивающих. Отсутствие конкретики порождает "гладко звучащие", но непредставимые конструкты вроде полиэтнического и поликультурного национализма, или "мистичной консервативной традиции". Дефектная референция там, где конкретика есть, выглядит, например, как избиратели, которых - ну, судя по описанию - не существует в природе. Как только на фоне воды появляются упоминания худо-бедно конкретных действий, то немедленно обнаружится, что не указано (систематически!), кто и как эти действия будет совершать. Обычно вопрос обходится заменой глагола на имя действия.
А действия, на минуточку, сами по себе заслуживают внимания: "признать греховность человеческой природы" или "родить новую генерацию специалистов в коммерческом и некоммерческом секторе". Кто и как именно это будет делать? Представил, а?