Пост этот является в чём-то продолжением разговора, начатого в другое время в другом месте. Но к теме «лингвистики для нелингвистов» он имеет самое прямое отношение.
Для начала о термине пресуппозиция.
Пресуппозиция - смысловой компоннент высказывания, истинность которого необходима, чтобы данное высказывание
а) не было семантически аномальным (семантическая пресуппозиция);
б) было уместным в данном контексте (прагматическая пресуппозиция).
Здесь по ссылке дано чуть более подробное объяснение, о чём речь.
Легко заметить, что семантические пресуппозиции связаны преимущественно со свойствами языковой системы (словаря и грамматики языка) и вследствие этого редко вызывают непонимание между говорящими. Прагматические пресуппозиции – это те самые «скрытые» знания, которые столь часто не совпадают; те самые контекст и конситуация, которые каждый учитывает, как умеет и как считает нужным.
Здесь я хочу показать, как применение пресуппозиций выглядит в жизни.
( Read more... )
Для начала о термине пресуппозиция.
Пресуппозиция - смысловой компоннент высказывания, истинность которого необходима, чтобы данное высказывание
а) не было семантически аномальным (семантическая пресуппозиция);
б) было уместным в данном контексте (прагматическая пресуппозиция).
Здесь по ссылке дано чуть более подробное объяснение, о чём речь.
Легко заметить, что семантические пресуппозиции связаны преимущественно со свойствами языковой системы (словаря и грамматики языка) и вследствие этого редко вызывают непонимание между говорящими. Прагматические пресуппозиции – это те самые «скрытые» знания, которые столь часто не совпадают; те самые контекст и конситуация, которые каждый учитывает, как умеет и как считает нужным.
Здесь я хочу показать, как применение пресуппозиций выглядит в жизни.
( Read more... )